Bessan Ismail - Al Harbein lyrics

Lyrics Al Harbein by Bessan Ismail

Phonetic lyrics

Ya reit deret bali mennak
Mitil ma dart bali 3aleik
Ya weili, in3ama hal alab
Wma sheft el ghadar bi 3eineik
Sawd w ghatta el 3ayoon
Weinak ya kell el koun?
3a albi la ma thoon
Bi hajrak kheyyabt znoon

Dari dari ya dmoo3 el 3ein
Dam3i dam3i 7ara el khaddein
3adi 3adi law 7arbi itnein
Berba7 ana el 7arbein (2x)

E7keeli men ba3di shou sar
E7keeli ya el kezbatak ektar
E7keeli, alby jamra bi nar
Rou7i laha 3andak ktar

Ma tghorrak da7ekti
Bi jra7ak fiha ana
Jerrabt el waja3 bakir
Wenseet ebkeeha ana

Dari dari ya dmoo3 el 3ein
Dam3i dam3i 7ara el khaddein
3adi 3adi law 7arbi itnein
Berba7 ana el 7arbein (2x)

Dawi dawi jer7ak ya alby dawi
El 3ayoon tefda7 wel 7ozen makshouf
3adi 3adi sar el bo3d 3adi
Tet3alla bi 3ayoon w fra2ha tshouf

Dari dari ya dmoo3 el 3ein
Dam3i dam3i 7ara el khaddein
3adi 3adi law 7arbi itnein
Berba7 ana el 7arbein (2x)

English translation

I wish you had cared about me
The way I cared about you
Oh woe to me, this heart has gone blind
And I didn’t see the betrayal in your eyes
Darkness covered the eyes
Where are you, my whole universe?
Don’t belittle my heart
With your departure, you’ve disappointed expectations

Hide, hide oh tears of the eye
My tears, my tears burned my cheeks
It’s normal, normal if my war is twofold
I will win both wars

Tell me what happened after me
Tell me, oh your lies are many
Tell me, my heart is a burning ember
My soul has many of them with you

Don’t be fooled by my smile
In it is your wound within me
I experienced pain early
And forgot how to cry for it

Hide, hide oh tears of the eye
My tears, my tears burned my cheeks
It’s normal, normal if my war is twofold
I will win both wars

Treat, treat
Treat your wound, oh my heart
The eyes expose and the sadness is revealed
Normal, normal
Distance has become normal
You get attached to eyes and witness their departure

Hide, hide oh tears of the eye
My tears, my tears burned my cheeks
It’s normal, normal if my war is twofold
I will win both wars

Hide, hide oh tears of the eye
My tears, my tears burned my cheeks
It’s normal, normal if my war is twofold
I will win both wars

Arabic lyrics

يا ريت درت بالي منك
متل ما درت بالي عليك
يا ويلي، إنعمى هالقلب
وما شفت الغدر بعينيك
سواد وغطى العيون
وينك يا كل الكون؟
ع قلبي لا ما تهون
بهجرك خيبت ظنون

داري داري يا دموع العين
دمعي دمعي حرق الخدين
عادي عادي لو حربي إتنين
بربح أنا الحربين

داري داري يا دموع العين
دمعي دمعي حرق الخدين
عادي عادي لو حربي إتنين
بربح أنا الحربين

إحكيلي من بعدي شو صار
إحكيلي يا الكذباتك كتار
إحكيلي، قلبي جمرة بنار
روحي لها عندك كتار

ما تغرك ضحكتي
بجرحك فيها أنا
جربت الوجع بكير
ونسيت إبكيها أنا

داري داري يا دموع العين
دمعي دمعي حرق الخدين
عادي عادي لو حربي إتنين
بربح أنا الحربين

داري داري يا دموع العين
دمعي دمعي حرق الخدين
عادي عادي لو حربي إتنين
بربح أنا الحربين

داوي داوي
جرحك يا قلبي داوي
العيون تفضح والحزن مكشوف
عادي عادي
صار البُعد عادي
تتعلق بعيون وفراقها تشوف

داري داري يا دموع العين
دمعي دمعي حرق الخدين
عادي عادي لو حربي إتنين
بربح أنا الحربين

داري داري يا دموع العين
دمعي دمعي حرق الخدين
عادي عادي لو حربي إتنين
بربح أنا الحربين

What’s the song about?

This song is a powerful emotional ballad about heartbreak and resilience. The singer addresses a former love who didn’t reciprocate the same level of care and attention. Despite the pain of betrayal and separation, the singer maintains a strong facade, though their tears betray their true feelings. The recurring theme “dari dari” (hide, hide) refers to trying to conceal these tears, while simultaneously declaring that even if they must fight two wars (possibly referring to the internal emotional battle and the external struggle), they will emerge victorious. The song beautifully captures the universal experience of trying to appear strong while dealing with heartbreak.

Also read: Rising star Bessan Ismail breaks records with new release ‘Al Harbein’

Similar Posts